陳美齡 美美家園 國際歌迷會 陳美齡歌迷論壇 Agnes Chan アグネス・チャン

 取回密碼
 我要註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜尋
檢視: 1264|回覆: 6

[心情] Agnes さんの歌

[複製連結]

2

主題

2

發表

7

積分

初級會員

Rank: 1

積分
7
發表於 2013-11-25 09:10 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
私はEdmondと言います。香港からです、はじめまして、よろしく。
私は10年以上昔からAgnes さんの歌を聴いてきて、彼女が歌を歌いていて、雨中康乃馨から私小説までも聴ったことありますね。ということは、彼女は本当に素晴らしい歌手で、なんにも愛しているんですから。

37

主題

4573

發表

1萬

積分

版主

Rank: 8Rank: 8

積分
19737
發表於 2013-11-25 09:25 | 顯示全部樓層
这些日文,不知道是啥意思?

3468

主題

1萬

發表

14萬

積分

管理員

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

積分
147095
發表於 2013-11-25 09:32 | 顯示全部樓層
来自香港,可用中文表达

94

主題

791

發表

4743

積分

中級會員

Rank: 3Rank: 3

積分
4743
發表於 2013-11-25 19:28 | 顯示全部樓層
花前月下星雨 發表於 2013-11-25 09:25
这些日文,不知道是啥意思?


阿格尼丝女士的歌

我的名字叫作爱德蒙,来自香港,初次见面,请多多关照。
我从十年多前听阿格尼丝女士的歌,她唱着歌,从雨中康乃馨由始到私小説也已听过。
因而她是真正出色的歌手,一切都爱。




94

主題

791

發表

4743

積分

中級會員

Rank: 3Rank: 3

積分
4743
發表於 2013-11-25 19:34 | 顯示全部樓層
最后的乐园 發表於 2013-11-25 09:32
来自香港,可用中文表达

如果可以使用中文还是用中文吧。
不知道是表述不同还是文法错误,
其实这些句子我也看不太懂,有些地方用法没见过。




94

主題

791

發表

4743

積分

中級會員

Rank: 3Rank: 3

積分
4743
發表於 2013-11-25 19:40 | 顯示全部樓層

我好像见过楼主在官网的留言。









37

主題

4573

發表

1萬

積分

版主

Rank: 8Rank: 8

積分
19737
發表於 2013-11-25 20:27 | 顯示全部樓層
喱喱 發表於 2013-11-25 19:28
阿格尼丝女士的歌

我的名字叫作爱德蒙,来自香港,初次见面,请多多关照。

谢谢!你的翻译非常好。
你需要登入後才可以回覆 登入 | 我要註冊

本版積分規則

陳美齡國際歌迷會

GMT+8, 2019-11-12 19:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2009-2019 AgnesChan.net

快速回覆 返回頂端 返回清單