陳美齡 美美家園 國際歌迷會 陳美齡歌迷論壇 Agnes Chan アグネス・チャン

 取回密碼
 我要註冊

QQ登錄

衹需一步,快速開始

搜尋
12
返回清單 發表主題
樓主: 最后的乐园

[日文] 私小説-MY LOVE STORIES- [2001-11-21]

[複製連結]

71

主題

5145

發表

9159

積分

版主

Rank: 8Rank: 8

積分
9159
QQ
發表於 2020-9-24 22:31 | 顯示全部樓層
最后的乐园 發表於 2012-8-17 21:18
3 この身がちぎれるほどに~Lovin’you is killin’me

この身がちぎれるほどに (Lovin'you is killin'me)
優しくしないで的翻译  第一段请不要对我温柔
你的爱很可怕
不回应的愿意
你理应清楚
对你伸出的手不知所措,心情七上八下
是啊,爱上你了


请不要对我温柔
我会变得很想哭
你的目光
在我不施脂粉的皮肤上烙下印记
我风平浪静的心海,波涛汹涌
是啊,坠入爱河了
爱上你了

相信我的你,在老地方等我  wo

共同度过了无数个相同的季节
无论何时你都是我很重要的人...










71

主題

5145

發表

9159

積分

版主

Rank: 8Rank: 8

積分
9159
QQ
發表於 2020-9-24 22:38 | 顯示全部樓層
最后的乐园 發表於 2012-8-17 21:18
3 この身がちぎれるほどに~Lovin’you is killin’me

この身がちぎれるほどに (Lovin'you is killin'me)

優しくしないで的第二段翻译请不要对我温柔
离别会令我痛苦
若是幻想,转瞬即逝的话
我想坦率地为了你生活下去
是啊 我爱你
爱你啊
相信我的你点了盏灯.
在等待我


悲痛的时候,受伤的时候
守护我,因为你是我的爱人

来生转世,若我可以
请允许我(请让我)永远陪伴在您的身旁...


翻译结束


39

主題

5161

發表

2萬

積分

版主

Rank: 8Rank: 8

積分
21029
發表於 2020-9-26 02:22 | 顯示全部樓層
龄心君恋 發表於 2020-9-24 22:38
優しくしないで的第二段翻译请不要对我温柔
离别会令我痛苦
若是幻想,转瞬即逝的话

谢谢。有译文看,终于知道大体中文的意思了!
你需要登入後才可以回覆 登入 | 我要註冊

本版積分規則

手機版|陳美齡國際歌迷會

GMT+8, 2024-4-20 19:21

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2008-2022 AgnesChan.net

快速回覆 返回頂端 返回清單